===== Aspekty prawne inwestowania w Niemczech ===== ==//szkolenie we współpracy z __towarzystwo.org.pl__//== === Tytuł === Aspekty prawne inwestowania w Niemczech ===Adresaci === Przedsiębiorcy z Polski zainteresowani stworzeniem działalności w Niemczech ===Miejsce i termin=== Warszawa, termin do uzgodnienia ===Program=== ==projekt:== ((1)) Formy prawne wykonywania działalności gospodarczej w Niemczech Omówienie form prowadzenia działalności w Niemczech (zob. [[http://www.existenzgruender.de/DE/Weg-in-die-Selbstaendigkeit/Vorbereitung/Gruendungswissen/Rechtsformen/inhalt.html stronę BMWi]]). ((2)) Formy prawa krajowego (niemieckiego) Zob. więcej FormyPrawneWykonywaniaDzialalnosciGospodarczejWNiemczech ((2)) Formy prawa europejskiego W rachubę wchodzą także formy, które swoje źródło mają w prawie europejskim. Mogą być one zwłaszcza interesujące, gdy planowane jest wykonywanie działalności jeszcze w innych krajach UE. ((3)) spółka europejska i spółdzielnia europejska Gdy dla klienta ważna jest swoboda przenoszenia siedziby podmiotu, należy rozważyć utworzenie spółek prawa europejskiego tzn. [[SpoldzielniaEuropejska spółdzielni europejskiej]] (europäische Genossenschaft (SCE)) i [[SpolkaEuropejska spółki europejskiej]] (europäische Aktiengesellschaft (SE)). W tym wypadku regulacje unijne wyznaczają pewne minimum, które są rozwinięte przez prawo krajowe. ((3)) Europejskie Ugrupowanie (Zgrupowanie) Interesów Gospodarczych Natomiast [[EuropejskieZgrupowanieInteresowGospodarczych EUIG]] (w niem. terminologii [[http://wdb.fh-sm.de/EWIV EWIV]]) jest formą współpracy międzynarodowej dla przedsiębiorców z różnych krajów, który chcą skoordynować swoje działania na różnych obszarach. EUIG samo nie prowadzi działalności, lecz - jak mówi stosowne rozporządzenie .z 25.7.1985 r. - celem ugrupowania jest "ułatwianie lub rozwój działalności gospodarczej jej członków oraz poprawa lub intensyfikacja wyników tej działalności"; nie jest natomiast osiąganie zysków dla siebie (art. 3 [[http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/PDF/?uri=CELEX:31985R2137&rid=1 RozpWEEZIG]]). ((1)) Umowy w prawie niemieckim Zob. więcej w [[UmowyWPrawieNiemieckim]] ((2)) Pełnomocnictwo i prokura Zastępstwo w Niemczech ((2)) Odpowiedzialność kontraktowa Odpowiedzialność za niewykonanie albo nienależyte wykonanie umowy wynika z § 280 BGB. Jej zakres wyznacza § 249 BGB i nast. ((2)) Możliwości wskazania prawa właściwego Zasadniczo: swoboda wyboru prawa (jak negocjować? zwłaszcza z partnerem niemieckim) ((1)) Proces cywilny w Niemczech Jak prowadzić proces w Niemczech ((2)) Jurysdykcja krajowa (Bruksela Ia) Wykorzystanie możliwości negocjacji sądu ((3)) możliwość uzgodnienia sądu właściwego z efektem właściwości wyłącznej ((3)) właściwość dla roszczeń umownych (przemienna i wyłączna) ((3)) właściwość dla roszczeń deliktowych (właściwość przemienna) ((2)) Zasady prowadzenia postępowania w Niemczech Zasady reprezentacji, Anwaltszwang ((2)) Koszty procesu Zob. stawki RVG, opłaty sądowe, PKH ((1)) Zamówienia publiczne w Niemczech Możliwość wejścia na rynek w Niemczech ((2)) Różnice w stosunku do regulacji w Polsce Przede wszystkim: odmienna technika regulacji: VOB, VOA, VOL etc.), Mindestlohnnachweis ((2)) Zasady składania odwołań Właściwość organów, koszty, terminy. ((1)) Szczególne rodzaje działalności (pozwolenia) Obszary działalności wymagające szczególnego rodzaju pozwoleń. ((1)) Soft skills Na co zważać w kontaktach z Niemcami (por. K. Wojciechowski)